Hüppa põhisisu juurde

Regina Lukk-Toompere’s Jubilee Exhibition to Open on 2 October

From 2nd October until 3rd November 2018, the Estonian Children’s Literature Centre presents a jubilee exhibition of Regina Lukk-Toompere. The exhibition features Lukk-Toompere`s book illustrations from 2012-2018 and illustrations that have been made for special exhibitions.

The artist commented:This exhibition is composed of illustrations I’ve done over the last six years, and have been rarely, if ever, been publicly displayed. Especially prominent in this exhibition are illustrations I did this year for an Estonian translation of works by the Dutch author Toon Tellegen, titled Kõik on olemas: Lugusid oravast, sipelgast ja teistest loomadest (Everything Exists: Stories of the Squirrel, the Ant, and Other Animals, translated by Vahur Aabrams). It’s the first time in my life I’ve illustrated a foreign writer, not to mention a world-famous one. A book’s success is favored by inspiring writing, and such is the case with Tellegen’s translation: I fell in love with his stories immediately.’

Regina Lukk-Toompere graduated in 1981 from the Estonian State Art Institute’s Graphic Art Department as a book designer and illustrator. She is a member of the Estonian Artists Association, the Estonian Graphic Designers Association and the Estonian Section of IBBY. She has illustrated and designed over 90 books and textbooks, as well as posters, record covers, postcards, magazines and packaging. Her works are held in the collections of the Estonian Museum of Art, the Estonian National Library and the Estonian Children’s Literature Centre, as well private collections in Estonia, Lithuania, France, Sweden, Finland, Ukraine and Russia.

Inglise keeles ilmub Contra ja Ulla Saare raamat “Kõik on kõige targemad”

28. septembril 2018 ilmub auhinnatud UK kirjastuses the Emma Press Contra (tekst) ja Ulla Saare (pildid) luuleraamat “Kõik on kõige targemad”. Luuletuste tõlge on valminud Eesti ja Briti tõlkijate Kätlin Kaldmaa, Charlotte Geateri ja Richard O’Brieni koostööna. 

Kätlin Kaldmaa: “See oli väga põnev tõlkimine, tööks ei tahakski kohe nimetada. Kõigepealt Contra luuletuste tähenduse ülekandmine teise keelde ja siis selle tähenduse tõlkimine teise kultuuritraditsiooni nõudis kõigilt tõlkijatelt kõvasti nuputamist. Mina lugesin hunnikute kaupa inglise lasteluule tähtautoreid, et ingliskeelsetesse riimimängudesse sisse elada. Selle seltskonnaga võib vabalt luulemetsa luurele minna.”

Lastekirjanduse keskuse välissuhete juhi Helena Kochi sõnul on raamatu ilmumine inglise keeles märkimisväärne sündmus, kuna eesti (laste-)raamatud jõuavad Suurbritannia raamatuturule harva. Viimati ilmus eesti lasteraamat inglise keeles 2015. aastal, kui Kertu Sillaste “Pannkoogiraamatu” andis välja kirjastus Ginger Books.

Luulekogu “Kõik on kõige targemad” (Tallinna Keskraamatukogu, 2014) on saanud ka Eestis suure tunnustuse osaliseks: 2014. aastal pälvis luuletaja kogu eest K. E. Söödi lasteluule auhinna, lisaks tunnistati raamat Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhinna vääriliseks. 2015. aastal valiti “Kõik on kõige targemad” Heade lasteraamatute hulka.

Raamatu väljaandmist toetas Kultuuriministeerium.

Loe lähemalt ingliskeelselt kodulehelt.

Emma Press Publishes a Poetry Collection by Contra and Ulla Saar

CLiPPA award-winning publisher The Emma Press is a publishing a collection of children’s poetry by Contra, an author dubbed ‘Estonia’s Michael Rosen.’

After the CLiPPA success of Kate Wakeling’s 2017 collection Moon Juice, the Birmingham indie has continued to expand its list of translated children’s books. Having explored school life in Latvia with Ieva Flamingo’s The Noisy Classroom (2017), now they are bringing popular Estonian poet Contra, whose playfully absurd, heavily-rhymed poems have made him a hit on Estonian television, at public events, and in schools, to English-speaking audiences for the first time.

A book of Contra’s poems about school, Everyone’s the Smartest, illustrated by Ulla Saar, is publishing on 28th September 2018. The publication received support from the Estonian Ministry of Culture.

The poems are accompanied throughout by Saar’s lively full-colour illustrations, which match the absurdity of the text line for line and stroke for stroke.

Emma Press director Emma Wright commented: ‘These quirky, fun poems, tell stories of playground and classroom life that will strike a chord with readers young and old – and will also teach them to look at school in a magical new way.’

Acquired in advance of the Baltic focus on the 2017 London Book Fair, Everyone’s the Smartest is a collection of children’s poetry suitable for reading to children aged 5+, and suitable for children aged 8+ to read on their own. The collection, like all Emma Press children’s titles, also comes with six pages of supplementary materials giving young readers prompts and tips to start writing their own poems.

But the publication was not without its challenges. Co-translator Richard O’Brien said: ‘There were times we thought: we’ll never be able to do this! The formal density of the poems meant it was like cracking an impossible code: every line rhymes, some of them twice, in the middle.’

Contra’s poems teem with tales of ice-skating, maths tests, and visiting aliens, and the translation team found some of them so inherently surreal it was hard to be sure they’d fully understood the text. As Charlotte Geater put it, ‘Before we could finish the draft, we had to make sure: is this poem really about a child skipping school to steal a snow-plough? Am I really reading an extended piece of Estonian wordplay about the class getting a visit from a famous zoo director?’

It was worth it, however, to introduce Contra to English readers. Born Margus Konnula in 1974, he is one of Estonia’s most prolific contemporary poets. Since his debut in 1995, he has published at least one poetry collection each year. He is a laureate of the Oskar Luts Prize for Humor and the Bernard Kangro Award for Literature; in 2015 he was awarded the Estonian Cultural Endowment’s Award for Children and Youth Literature. His popularity is such, according to Helena Koch from the Estonian Children’s Literature Centre, that ‘he has a profile here like Michael Rosen’s for English readers – children everywhere recognise him.’

Artist Ulla Saar has an equally impressive reputation. As well as illustrating Everyone’s the Smartest, she is a product designer, graphic artist, and interior designer. Her first illustrated book, Lift, was listed in the 2014 White Ravens catalogue by the International Youth Library. Since then, she has illustrated nearly 20 books, every one of which has gained international attention.

Everyone’s the Smartest was originally published in Estonian as Kõik on kõige targemad (2014). The Estonian edition won the 2014 Estonian Literature Annual Award for Children’s Literature.

It has been translated into English by Estonian poet and translator Kätlin Kaldmaa, along with Charlotte Geater and Richard O’Brien, who are poets and editors at The Emma Press. O’Brien has co-translated from Latvian previously, with titles including Juris Kronberg’s The Book of Clouds (The Emma Press, 2018) and Madara Gruntmane’s Narcoses (Parthian, 2018).

Regina Lukk-Toompere juubelinäituse avamine 2. oktoobril

2. oktoobril 2018 kell 16 avatakse Eesti Lastekirjanduse Keskuses Regina Lukk-Toompere juubelinäitus „Kõik on olemas“. Näitusel on väljas valik raamatuillustratsioone aastatest 2012–2018, lisaks illustratsioonid, mis valminud teemanäituste jaoks. Näitus jääb avatuks 3. novembrini.

Näituse avamisel esitlevad kunstnik Lukk-Toompere ja spetsiaalselt Eestisse kohale sõitnud tuntud hollandi kirjanik Toon Tellegen oma uusimat raamatut „Kõik on olemas. Lugusid oravast, sipelgast ja teistest loomadest“ (Aasta Raamat, 2018, tõlkinud Vahur Aabrams). Ligi poole juubelinäituse piltidest moodustavadki just selle raamatu illustratsioonid. Toon Tellegeni lugusid loevad avamisel ette Vanalinna hariduskolleegiumi teatriklassi noored.

Regina Lukk-Toompere on lõpetanud 1981. aastal cum laude Eesti Riikliku Kunstiinstituudi graafika eriala magistrina ja tegutseb alates 1984. aastast vabakutselise kunstnikuna. Kokku on Lukk-Toompere illustreerinud ja kujundanud üle 90 raamatu ning õpiku, lisaks plakateid, plaadiümbriseid, postkaarte, ajakirju ja pakendeid. Tema tööd asuvad Eesti Lastekirjanduse Keskuse illustratsioonikogus, Eesti Kunstimuuseumi kogudes, Eesti Rahvusraamatukogu kunstikogus ning erakogudes Eestis, Prantsusmaal, Rootsis, Ukrainas ja mujal. Lukk-Toompere on Eesti Kunstnike Liidu, Eesti Kujundusgraafikute Liidu ja IBBY Eesti osakonna liige.

Toon Tellegen on hollandi kirjanik ja luuletaja. Tema lasteraamatute tegelasteks on enamasti inimestena käituvad loomad, nii ka raamatus „Kõik on olemas. Lugusid oravast, sipelgast ja teistest loomadest“. Tellegeni kolmandasse Eestis ilmuvasse raamatusse on valitud 131 lugu kirjaniku kahest raamatust. Teksti iseloomustab soe huumor ja filosoofiliste teemade käsitlemine. Raamatud on sobilikud eri vanuses lugejatele.

Vaata ka: Facebooki üritus

Lisainfo:
Regina Lukk-Toompere
reginalukk@gmail.com
507 4280

Muusikapäev lastekirjanduse keskuses 1. oktoobril

Rahvusvahelisel muusikapäeval, 1. oktoobril 2018 kell 12 esinevad Eesti Lastekirjanduse Keskuses tenor Mati Turi ja pianist Hain Hõlpus.

Armastatud tenori Mati Turi esituses on kõlanud mitmed olulised ooperirollid, näiteks Paul Korngoldi “Surnud linnas”, don José Bizet’ “Carmenis”, Alwa Bergi “Lulus” ning Wallenberg 2 Tüüri “Wallenbergis”. Tema repertuaaris annavad tooni Wagneri teoste partiid, näiteks nimiroll “Tannhäuseris” ja Siegfried “Jumalate hukus”, mistõttu tuntakse teda Euroopa lavadel Wagneri-lauljana. Turi on ka silmapaistev oratooriumilaulja, olles esitanud paljude vokaalsümfooniliste suurvormide tenoripartiisid, näiteks Bachi passioonides.

Pianist, kitarrist ja helilooja Hain Hõlpus on tuntud erinevate ansamblite ridadest, olles teinud koostööd ka selliste solistidega nagu Kelli Uustani, Mare Väljataga, Kirile Loo ja Helin-Mari Arder. Hõlpus on pikka aega töötanud Georg Otsa nimelises Tallinna muusikakoolis, kus ta on pop- ja džässlauljate kontsertmeister, džässharmoonia ja solfedžo õpetaja jpm.

Muusikapäeva kontserdiprogramm tõstab au sisse elava muusika, tuues sel aastal Eesti publikuni üle 150 kontserdi. Muusikapäevast saab osa iga maakond ning lisaks toimub sündmusi väljaspool Eestit. Muusikapäev on maailmas ainulaadne laiaulatuslik hea tahte projekt, milles kontserdipaigad ja esinejad osalevad vabatahtlikkuse alusel ning kõik sündmused on publikule tasuta.

Vaata ka: www.muusikapaev.ee

Kohtumine prantsuse kirjanike Jo Witeki ja Guillaume Guéraud’ga 27.09

Neljapäeval, 27. septembril 2018 kell 17 esinevad lastekirjanduse keskuses armastatud prantsuse laste- ja noortekirjanikud Jo Witek ja Guillaume Guéraud. Kirjanikud tutvustavad oma teoseid, räägivad noortele kirjutamisest ja noortekirjanduse hetkeseisust. Üritus toimub prantsuse keeles eestikeelse tõlkega ning on osalejatele tasuta. Modereerib Heli Allik.

JO WITEK sündis 1968. aastal. Tema perekonna juured ulatuvad nii Poola kui Prantsusmaale. Pärast draamakunstide õpinguid töötas ta näitleja, stsenaristi, kinohääle, ajakirjaniku ja toimetajana.

Alates 2009. aastast on ta kirjutanud 30 teost lastele ja noortele. Talle meeldib rääkida inimestest ja vaba maailma probleemidest ja ta suudab seda teha igale vanusegrupile arusaadavas keeles. Koos Christine Roussey’ga loodud raamatuteseeriat on tõlgitud juba 14 keelde ja tema looming on pälvinud umbes kolmkümmend erinevat auhinda. Lisaks laste- ja noorteromaanide kirjutamisele teeb Witek kaastööd ka teatritele, televisioonile ja on mitmete lühi- ja täispikkade filmide stsenaariumide autor.

GUILLAUME GUERAUD sündis 1972. aastal Bordeaux’s. 24. eluaastani elas ta äärelinnas ja kui ta oli gümnaasiumi lõpueksamitelt prantsuse keeles saanud nigelad 3 punkti 20st, töötas ta kohalikes ajalehtedes korrespondendina, aga sai igalt poolt oma arrogantse iseloomu tõttu kinga. Töötuna alustas Guéraud kirjutamisega ning teeb seda siiamaani öeldes, et ei oskaks midagi paremat oma eluga ette võtta. Guéraud elab 2014. aastast Taga-Prantsusmaal Pézenas.

Esimesed romaanid on inspireeritud kirjaniku enda kogemusest, äärelinna elust ja nii elulised, et kirjanik jäi kohe oma ausa kõnepruugiga lugejatele silma. Romaanide tegelasteks on peamiselt teismelised, kes avastavad maailma ebõiglust ja vägivalda. Sama vägivalda kohtab ka kirjandusringkondades rohkelt poleemikat tekitanud “Je mourrai pas gibier” (“Ma ei sureks saakloomana”).

Guillaume on kirjutanud hulgaliselt romaane, koomikseid ja tekste nii suurtele kui teismelistele, eesti keelde tema teoseid veel tõlgitud ei ole, va 2017. aasta noorte tõlkevõistluse tekst “Les Golgothes de l’espace”. Võidutöö ilmus ajakirjas Värske Rõhk.

Ürituse peakorraldaja on Prantsuse Instituut Eestis.

27. septembril toimub ELKs koolitus raamatukoguhoidjatele

27. septembril 2018 kell 10.30-15.30 toimub Eesti Lastekirjanduse Keskuses üle-eestilise lugemisprogrammi „Aitan lapsi raamatute juurde“ ettevalmistav koolitus selles osalevatele raamatukogudele.

Programmi mõte on motiveerida 7-10aastaseid lapsi raamatuid lugema ja pakkuda neile uuemat lastekirjandust. Ettavalmistav koolitus tutvustab raamatukoguhoidjatele uuemat lastekirjandust ja toetab lastetööks vajalike metoodiliste materjalidega.

KAVA

10.30-11.00 Tervitus ja programmi tutvustus
Anu Laitila, Soome Instituudi juhataja

11.00-12.00 Lugemisdiplomite projektist Soomes
Marjukka Peltonen, Espoos elav raamatukogupedagoog, kes tegutseb igapäevaselt selle nimel, et lapsi ja noori lugema innustada.
Ettekande tõlgib eesti keelde Piret Kärm

12.00-12.45 Lõuna

12.45-14.00 Uut lugemist lastekirjandusest
Anne Kõrge, ELK

14.05-14.40 Lugemismängude tutvustus
Anneli Kengsepp, ELK

14.45-15.30 Illustratsiooni teematunni tutvustus
Kertu Sillaste, illustraator, kunstikambri huviringi juhendaja

Korraldajad: Eesti Lastekirjanduse Keskus ja Soome Instituut

Registreerumine kuni 25. septembrini aadressil anneli@elk.ee

Lisainfo:
Anneli Kengsepp
Eesti Lastekirjanduse Keskuse arendusjuht
tel 617 7233, 5340 5529
e-post anneli@elk.ee

Moskvas avati eesti lasteraamatuillustratsioonide näitus

Moskva Edelaringkonna 180. raamatukogus avati 13. septembril 2018 eesti lasteraamatuillustratsioonide näitus, mis koosneb 2017. aastal Tallinna Illustratsioonitriennaalil esinenud eesti kunstnike töödest.

Avamisel osalesid Eesti Suursaatkonna kultuurinõunik Dimitri Mironov ja Tallinnast kohale saabunud illustraator Katrin Ehrlich. Kunstnik tutvustas väljapandud töid ja nende autoreid ning viis läbi illustratsioonitöötoa 6. klassi lastele. Sündmus äratas elavat huvi ning sõlmiti kontakte järgmiste eesti illustraatorite näituste korraldamiseks Moskvas.

Eksponeeritakse 50 tööd 26 kunstnikult, kelleks on Sveta Aleksejeva, Made Balbat, Katrin Ehrlich, Mare Hunt, Kadri Ilves, Anu Kalm, Kristi Kangilaski, Kadi Kurema, Anne Linnamägi, Regina Lukk-Toompere, Ülle Meister, Tiia Mets, Gerda Märtens, Piret Niinepuu-Kiik, Viive Noor, Enno Ootsing, Ede Peebo, Marja-Liisa Plats, Priit Pärn, Priit Rea, Tiina Mariam Reinsalu, Kertu Sillaste, Catherine Zarip, Jonas Taul, Maarja Vannas ja Urmas Viik.

Näituse korraldajad on Eesti Suursaatkond Moskvas, Eesti Lastekirjanduse Keskus ja Eesti Kujundusgraafikute Liit, kuraator Viive Noor.

Näitus on avatud 13. oktoobrini.

Foto: Anatoly Perfilov 

Raamatulaat “Raamat Rahvale” Kultuurikatlas 23. septembril

23. septembril kell 11–15 toimub Tallinna Kultuurikatlas tasuta raamatute laat. Lisaks astuvad sel päeval üles mitmed esinejad, toimub eraldi lasteprogramm ja annetuste kogumine vähiravifondile “Kingitud Elu”. Laadapäeval esinevad Ilmar Trull, Keiti Vilms, Marek Sadam ja teised. Kohal on ka lastekirjanduse keskus, kes korraldab töötoa pere noorematele.

Laada peakorraldaja on MTÜ Raamat Rahvale.

Vaata ka: Facebooki üritus

Exhibition of Estonian Illustration „Once Upon a Time…“ in Płock

From the 7th of September until the 30th of September 2018, the Płock Art Gallery in Poland presents the exhibition “Once Upon a Time…”. Works by well known Estonian illustrators thematise internationally known fairy tales by the brothers Grimm.

In the exhibition, 20 Estonian artists participate with 59 works: Sveta Aleksejeva, Anu Kalm, Kristi Kangilaski, Kadi Kurema, Anne Linnamägi, Regina Lukk-Toompere, Ülle Meister, Tiia Mets, Jüri Mildeberg, Piret Mildeberg, Gerda Märtens, Viive Noor, Juss Piho, Anne Pikkov, Ulla Saar, Kertu Sillaste, Catherine Zarip, Tiina Mariam Reinsalu, Maarja Vannas-Raid and Urmas Viik.

„Once Upon a Time…“ is an extraordinary exhibition that travelled around Italy for two years in 2015-2016. in 2017, the exhibition was shown in the Estonian Children`s Literature Centre in Tallinn and in the Art Gallery of the University of Culture in Minsk. Since 2018, the exhibition has been travelling around Poland.

Organised in collaboration with the Estonian Embassy in Warsaw.

Illustration: Kadi Kurema, Sleeping Beauty