Hüppa põhisisu juurde

Ignasi Blanch’s solo exhibition in the children’s literature centre

Ignasi Blanchi illustratsioon

A Solo Exhibition of the Catalan artist and illustrator Ignasi Blanch is open in the Estonian Children’s Literature Centre from June 13th until July 15th 2019.

The exhibition features Blanch’s illustrations that exude elegant movement. The artist is fascinated by the human body in movement, the space in which that body moves and the objects surrounding the body. The artist has said that he always thinks about the psychology of the characters and their background while drawing: “if someone is waiting for them, if they can sing.” He also enjoys questioning the social constructions of femininity and masculinity in his work. Blanch has said that he likes weakness: “A weak or a doubtful outline is very interesting. The mistakes reveal many things.”

Ignasi Blanch was born in a small town of Roquetes in Catalonia Spain. He graduated form the Fine Arts Department in the University of Barcelona and took part of the artist-in-residency program in an international cultural center The Künstlerhaus Bethanien in Berlin where he specialized in printmaking and engraving techniques.

At the moment the artist lives in Barcelona where he works as an illustrator and professor of illustration. Blanche has illustrated more than 90 books. Recently the illustrator cooperated with actress Olivia Newton-John and published the book Liv on (Publishing house Flamboyant in Barcelona, 2018). The artist has created a significant number of posters and visuals for festivals etc. His painting ‘Talking about love’ was chosen to participate in the International project ‘The East Side Gallery’ as the only representative from Spain.

The curator of the exhibition Viive Noor described the artist by saying: “Ignasi Blanch is a top illustrator of Catalonia and the entire Spain. He is a wonderfully productive artist who has time for everything. In addition to illustrating books, he designs posters, decorates walls of children’s hospitals with his works, curates and organizes exhibitions, gives lectures on and workshops in illustration techniques in libraries, book fairs and schools. He is a spectacular person whose extraordinary creations are now available to see in Estonia.”

Previously the artist has been featured in the international illustration exhibition It’s Always Tea Time which opened in The Estonian Children’s literature Centre in 2015. The exhibition that drew inspiration from Lewis Carroll’s book Alice’s Adventures in Wonderland is traveling in prestigious European galleries to this day. Also, the artist was featured in The 5th Tallinn Illustrations Triennial ‘Power of the Image’ in the Estonian National Library in 2017.

More about the artist in Ignasi Blanch’s Facebook page.

Further information:
Viive Noor
exhibition curator, Art Expert in the Estonian Children’s Literature Centre
viivenoor@gmail.com
+372 5557 9930

Lastekirjanduse keskus kutsub perepäevale Vabaduse väljakul

Lastekirjanduse keskus osaleb laupäeval, 15. juunil 2019 Vabaduse väljakul toimuval perepäeval ja viib koos NUKU teatri ja Miiamilla muuseumiga läbi põnevaid tegevusi lastele mõeldud teematelgis.

Taani kuninganna Margrethe II ametlikku visiidiprogrammi kuuluv perepäev on pühendatud Taani lipu 800. ja Eesti lipu 135. sünnipäevale. Päeva aukülalisteks on Taani kuninganna, Eesti Vabariigi president ja peaminister.

Perepäev saab alguse kell 11 ning osalejatel on võimalik kuulata koorilaulu ning Taani džäss- ja Eesti folkmuusikat. Samuti on avatud Eesti ja Taani suhteid tutvustavad teematelgid. Toidutänaval pakutakse parimaid maitseid Eesti ja Taani köögist.

Ka pere noorimad leiavad väljakul põnevaid ja temaatilisi tegevusi. Lastetelgis saab meisterdada päris oma kuningriigi. Aset leiab ka põnev lipumäng, mille peaauhinnaks on perepilet nädalavahetuseks Kopenhaagenisse koos Tivoli külastusega.

Perepäeva korraldab Riigikantselei koostöös Taani saatkonnaga Tallinnas.

Lisainfot visiidi kohta leiate Taani saatkonna veebilehelt ja perepäeva kohta Facebookist.

Ignasi Blanchi isikunäitus

13. juunist kuni 15. juulini 2019 on lastekirjanduse keskuses avatud katalaani kunstniku ja illustraatori Ignasi Blanchi isikunäitus.

Ignasi Blanch sündis Hispaanias Kataloonias Roquetese linnakeses. Ta on lõpetanud Barcelona ülikooli kaunite kunstide osakonna ja osalenud Bethanieni kunstimaja residentuuris Berliinis, kus ta spetsialiseerus graafikatehnikatele.

Hetkel elab kunstnik Barcelonas, kus ta tegutseb illustraatori ja illustratsioonikunsti õpetajana. Blanch on illustreerinud ligi 90 raamatut. Äsja avaldas ta koos laulja ja näitlejanna Olivia Newton-Johniga raamatu „Liv on“ (Barcelona kirjastus Flamboyant, 2018). Ta on loonud ka arvukaid plakateid ja visuaale festivalide jm tarbeks. Blanchi maal “Räägin armastusest” (1990) oli ainsa Hispaania esindaja teosena kaasatud Berliini müüri kaunistavasse rahvusvahelisse kunstiprojekti “East Side Gallery”.

Näitusel on võimalik näha Blanchi illustratsioone, millest õhkub elegantset liikumist. Kunstnikku kütkestavad inimkeha ja ruum, milles see keha liigub. Joonistades mõtleb Blanch enda sõnul alati tegelaste psühholoogiale ja taustale: „kas keegi ootab neid, kas nad oskavad laulda.“ Samuti meeldib talle oma töödes esitada küsimusi sotsiaalselt konstrueeritud naiselikkuse ja mehelikkuse kuvandite kohta. Kunstnik on lausunud, et talle meeldib nõrkus: „Nõrk või kahtlev joon on väga huvitav. Vead toovad mitmeid asju päevavalgele.“

Näituse kuraator Viive Noor lausus kunstniku kohta: “Ignasi Blanch kuulub kahtlemata hispaania ja katalaani illustraatorite koorekihti. Ta on võrratult produktiivne kunstnik, kes jõuab kõikjale. Lisaks raamatute illustreerimisele, kujundab ta plakateid, kaunistab oma töödega seinu haiglate lasteosakondades, koostab ja koordineerib näitusi, annab loenguid ja viib läbi illustratsioonialaseid õpitube koolides, raamatukogudes ja messidel. Ta on suurepärane inimene, kelle erakordse loominguga on ka Eesti publiku nüüd võimalik lähemalt tutvuda.”

Eestlastel on kunstniku illustratsioonidega olnud võimalik tutvuda rahvusvahelisel illustratsiooninäitusel “It’s Always Tea Time”, mis avati Eesti Lastekirjanduse Keskuses aastal 2015. L. Carrolli raamatust “Alice imedemaal” inspireeritud näitus rändab tänaseni mööda mainekaid Euroopa kunstigaleriisid. Samuti osales kunstnik aastal 2017 Rahvusraamatukogus toimunud Tallinna V illustratsioonitriennaalil “Pildi jõud”.

Vaata lisaks Ignasi Blanchi Facebooki lehelt.

Lisainfo:
Viive Noor
näituse kuraator, Eesti Lastekirjanduse Keskuse kunstiekspert
viivenoor@gmail.com
+372 5557 9930

Piret Raud rahvusvahelisel Euroopa ja Hiina kirjandusfestivalil

Lastekirjanik ja illustraator Piret Raud osales rahvusvahelisel Euroopa Liidu ja Hiina kirjandusfestivalil, mis toimus 31. maist kuni 5. juuni 2019 Pekingis.

1. juunil tutvustas autor oma raamatut „Kõrv“ raamatupoes The Bookworm Beijing ning osales raamatukaupluses Citic Genesis aset leidnud vestlusringis „Art Makes the World Go Round“ („Kunst paneb rattad käima”) koos hiina illustraatori Hei Miga. 2. juunil oli Piret Rauda võimalik kohata raamatupoes Citic Viva Mall, kus ta tutvustas oma raamatut „Emma roosad asjad”. Samuti kohtus autor Tsinghua ülikooli illustratsiooni üliõpilastega.

Anete Elken, kes on Eesti Suursaatkonnas kultuurireferent Hiinas, lausus autori esinemise kohta: „Eesti ja Hiina kultuuriline läbikäimine on praegu väga tihe. Kirjanikest on Hiinas käinud end tutvustamas Indrek Hargla, Karl-Martin Sinijärv ja Janika Kronberg. Kuna Hiinas on viimasel ajal suur nõudlus nii välis- kui kodumaise lastekirjanduse järele, siis tundus igati sobilik kutsuda siia Piret Raud, kes on olnud edukas näiteks ka Jaapanis.”

Kultuurivahetust toetav Euroopa Liidu ja Hiina kirjandusfestival toimu juba neljandat korda ja selle eesmärk on tutvustada Euroopa kirjandust ühise platvormi abil. Elken lisas, et Hiina poolt vaadates on Euroopa riigid eraldi üsna väikesed ja isegi märkamatud. Ühiste festivalidega saavad nende eripärased kultuurid aga rohkem tähelepanu nii hiina riigiametnikelt, kirjandusvaldkonna tegelastelt kui ka publikult. Festivali korraldasid Euroopa Liit, kirjastus ja raamatupoeketi omanik CITIC ning hulk välismaalastest entusiaste, kes olid koondunud raamatupoe Bookworm ümber.

Loe lisaks Euroopa Liidu ja Hiina kirjandusfestivali koduleheküljelt.

Piret Raud at the international EU and China Literary Festival

Beloved Estonian children’s author Piret Raud took part in the EU and China International Literary Festival held in Beijing from May 31st until June 5th, 2019.

On June 1st the author introduced her book The Ear in the The Bookworm Beijing bookstore, as well as took part in the panel discussion regarding children’s books illustration with Chinese illustrator Hei Mi in the Citic Genesis bookstore. The author also introduced her book Emma Loves Pink in the Citic Viva Mall bookstore and met with illustration students from the Tsinghua University.

The culture referent of the Estonian Embassy in China Anete Elken said: “The cultural communication of Estonia and China is currently very active. Authors like Indrek Hargla, Karl-Martin Sinijärv and Janika Kronberg have all introduced their work here. Since there is a large demand for both Chinese and foreign children’s books in China, it felt appropriate to invite Piret Raud to visit China as the author has also been successful in other Asian countries like Japan.”

The aim of the 4th European Union and China International Literary Festival is to introduce the literature of European countries through a joint platform. Elken added that from the Chinese perspective European countries appear quite small and can be hard to notice. With a festival their unique cultures will receive more recognition from the Chinese government officials, literary professionals, as well as the general public. The festival was organized by the European Union, publisher and bookstore chain CITIC and a number of foreign enthusiasts around the Bookworm bookstore.

Kairi Look osales kirjandusööl Pariisis

Lastekirjanik Kairi Look osales 25. mail 2019 Pariisis toimunud kirjandusööl La nuit de la littérature. Autor tutvustas sel kevadel ilmunud prantsusekeelset tõlget lasteraamatust “Lennujaama lutikad ei anna alla”.

Kirjandusöö toimus Pariisisi juba seitsmendat korda. Huvilistel oli ühe õhtupooliku jooksul võimalik kohtuda mitmete välisautoritega, kes tutvustasid oma loomingut erinevates kohtades Montmartre’i linnaosas. Igat väliskirjanikku saatis koomik või tõlk ning üheskoos loeti igal täistunnil katkendeid autori teostest.

Kairi Look esines koos tõlkija Vincent Dautancourt’iga raamatupoes Librairie Les Trois Soeurs. Koos loeti katkendeid nii eesti kui prantsuse keeles raamatust “Lennujaama lutikad ei anna alla”, mille tõlke andis kevadel välja kirjastus Éditions le Verger des Hespérides.

Loe lisaks Kairi Looki esinemise kohta kirjandusöö koduleheküljelt.

Viive Noor on a book tour in Italy

A book tour promoting the children’s book Tamburopoli written by the Italian journalist Bianca Maria Tricarico and illustrated by the Estonian artist Viive Noor was held at the end of May and in the beginning of June in Italy.

The tour was organized by the publishing house SECOP edizioni and the cultural association dedicated to promoting reading Associazione Culturale FOS. All together, 10 book presentations were held in libraries all across Italy. The tour began from Milan and the stops included Torino, Rome, Caserta, Napoli, Matera, Bari, Bisceglie, Corato and Bitonto. The illustrator and the author of the book met with both younger and older readers and the meetings were moderated by Raffaella Leone.

Viive Noor osales raamatuesitlusturneel Itaalias

Mai lõpus ja juuni alguses esitleti Itaalias toimunud ringreisil eesti kunstniku Viive Noore illustreeritud lasteraamatut „Tamburopoli“, mille autoriks on itaalia ajakirjanik Bianca Maria Tricarico. Noor on üks esimesi eesti kunstnikke, kellelt väliskirjastus on illustratsioone tellinud ning kes on taolisel esitlusturneel osalenud.

Raamatu esitlusi organiseerisid kirjastus SECOP edizioni ja ning lugemise edendamisele pühendunud kultuuriselts Associazione Culturale FOS. Kokku toimus 10 esitlust raamatukogudes üle kogu Itaalia. Ringreis teose tutvustamiseks sai alguse Milanost ning sihtkohtade hulka kuulusid Torino, Rooma, Caserta, Napoli, Matera, Bari, Bisceglie, Corato ja Bitonto. Noorte ja täiskasvanud lugejatega kohtusid nii teose autor kui illustraator. Vestlust juhtis Raffaella Leone.

Juuni 2019. Jenny Jägerfeld „Superkoomik“

Rootsi psühholoogi Jenny Jägerfeldi „Superkoomik“ kannab lisaks ahvatlevalt rõõmsameelsele pealkirjale ka lustlikult roosat kaanetooni. Kaanepildil armsa jänesekujutise sees olev neiu kõigub aga vaid ühel toolijalal ja tema süda on pooleks.

Raamatu peategelane on 12-aastaseks saav Sasha, tüdruk, kes üle kõige tahab saada superkoomikuks. Esimestel lehekülgedel võibki lugeja seda võtta kui tavateismelise lihtsat soovi olla oma iidoli moodi. Sedamööda aga, kuidas leheküljed kuluvad, hakkab ilmnema üha rohkem detaile südantlõhestavast loost. Autor esitab neid gradatsioonis, järk-järgult pinget tõstes. Algul selgub, et tüdruku ema on surnud, veidi hiljem loeme, et ta sooritas enesetapu, kuna põdes depressiooni. Nõnda on lugejal korduvalt tunne, et ta satub vihma käest räästa alla: vaevu jõudud ühe ehmatusega harjuda, saad kohe teise kaela. Raske, lausa võimatu oleks nii süngetest asjadest lugeda, kui Jenny Jägerfeld ei leevendaks pingeid osavalt tempereeritud huumoriga. Tegemist on väga maitsekate, intelligentsete naljadega, milles vahel pisut satiiri ja piisav annus eneseirooniatki. Sageli on neil naljadel tumedam alatoon, sügavam sisu. Nii tehaksegi nalja ka surma, haiguste, üksilduse, lähedusigatsuse jmt üle.

Ilmaasjata pole raamat oma kodumaal ära teeninud nii lugejate kui ka kriitikute poolehoidu.  On ju Jenny Jägerfeldi „Superkoomik“ ühtaegu äärmiselt naljakas ja hingekriipivalt valus. Kirjanik seob need kaks elu poolust võluvalt kokku, nõnda et tulemus ei jää tehislik või võõras. Seda kontrastide kunsti valdab ta perfektselt. Nii näiteks pajatab ta alles päevikusse kirja pandavaid naljakamaid juhtumeid, kuid siis äkki paneb plahvatama pommi – tüdruku ema on surnud. Samas on aga ka vahvaid üleminekuid traagikast koomikasse, nagu stseen, kus Sasha on otsustanud teha kõike teisiti kui ta ema ja tahab oma pikad  juuksed vannitoas juukselõikusmasinaga maha ajada. Protseduuri käigus jääb aga aparaat tüdruku juustesse kinni ning rikub ta väljanägemise. Olukorra muudab keerukamaks koju saabunud isa, kes on juhtunust šokis. Peagi on aga kõik kolm – Sashale on appi tunud ka tema sõbranna Märta – naerukrampides.

Teksti põhjalikust läbitöötatusest ja viimistletusest annavad märku mõjuvad kujundid. Üks osa neist keskendub keelele, piltlikele väljendeile, millega tõlkijal kindlasti omajagu pusimist oli. Esialgu ei pruugi neid märgatagi, alles hilisemas lugemisfaasis hakkad tähele panema fraase nagu „ma ei jää muidu lihtsalt ellu“, „suren naeru kätte“ vmt, mis teose traagilisi sündmusi veelgi rõhutavad.  Mõjuvaimana tõuseb teoses esile küüliku kujund. Sashale meeldib neid loomakesi pargis paitamas käia. Ta teab, et küülikule tuleb väga aeglaselt läheneda, et too ära ei jookseks. Küülikule oma murede kurtmine toob Sashale lohutust. Kuigi tüdruk pole kindel, palju jänkuke teda mõistab, on ta looma sellest hoolimata kuulamise maailmameistriks kuulutanud. Küüliku ja Sasha vahel paralleelide tõmbamine on lugeja jaoks küll lihtne, kuid siiski üllatavalt värskendav.

Lugu on edasi antud varateismelise seisukohast. Ei tea, kas on põhjuseks autori eriala, aga tüdruk on kujutatud äärmiselt usutavana. Sama kehtib ka tema mõistva isa, armsa vanaema ning aktiivsus- ja tähelepanuhäirega onu kohta. Ebausutava ja ebavajalikuna mõjub vaid viimane peatükk, milles näeme Sashat, kui sentimentaalset, üliemotsionaalset tüdrukut. Eneseisroonia ja kaine mõistus pisut pöörases teismelise võtmes, mida kohtasime eelpool, on jäägitult kadunud. Niisiis – selle viimase osa soovitaksin lugemata jätta kõigil, kellele liigne sentiment mõjub pigem eemaletõukavalt kui ahvatlevalt.

Tõlkinud Kadri-Riin Haasma
Kujundanud Kärt Einasto
Kirjastus Varrak 2019
208 lk

Lastekirjanduse uurija Jaanika Palm

Kairi Look at the literature night in Paris

The children’s author Kairi Look took part of the literature festival La nuit de la littérature on May 25th 2019. The author introduced the French translation of her book The Airport Bugs Fight On that was published this spring. 

The literature night was held in Paris for the 7th time. Visitors were able to meet many foreign authors who presented their writing in several locations in the Montmartre district. All the foreign authors were accompanied by a comic or a translator and together they read passages from the author’s books on every hour.

Kairi Look performed in the book store Librairie Les Trois Soeurs and read passages from her book with the translator Vincent Dautancourt. They read texts both in French and Estonian. The French translation of the book The Airport Bugs Fight On was published on the spring of 2019 by the publishing house Éditions le Verger des Hespérides.

Read more: Les Punaises de l’aéroport font de la résistance