Lasteraamatukoguhoidjate õpipäev 2023
„Tere! Hello! Moi! Привіт!”
Eesti Lastekirjanduse Keskuses (Pikk 73, Tallinn) 10. mail 2023 kl 10.30–15.15
Ülekanne Facebookis
Õpipäeva otseülekannet saab jälgida Facebookis Eesti Lastekirjanduse Keskuse lehel. Eelregistreerimine kuni 8. maini SIIN.
Eesti Lastekirjanduse Keskuses toimub traditsiooniline lasteraamatukoguhoidjate õpipäev, mis sel aastal kannab teemapealkirja „Tere! Hello! Moi! Привіт!”.
Õpipäev keskendub kultuurilisele mitmekesisusele. Keel on sild inimeste vahelises suhtluses, sest keele kaudu väljendub rahvaste kultuur. Mitmekeelsus annab inimestele võimaluse üksteist paremini mõista. Otsime vastuseid, kuidas raamatukogud saavad muukeelsete laste integreerumisel uude keeleruumi olla toeks peredele, koolidele ja lasteaedadele. Kuulame raamatukogude praktilisi kogemusi seoses kultuurilise mitmekesisuse väljakutsetega. Saame teada, mida kujutab endast lõimitud aine- ja keeleõpe ehk LAK-õppemetoodika. Koolides ja lasteaedades õpib aina rohkem lapsi, kellel puudub ühine emakeel. Milliseid raamatuid saame alushariduses kasutada, et arendada jutustamisoskust? Kelle jaoks on sõnatud raamatud loodud ja kuidas lugeda lugu, mida jutustatakse piltide abil?
Ootame õpipäevale osalema laste ja noortega tegelevaid raamatukoguhoidjaid, õpetajaid ja teisi huvilisi.
Õpipäev toimub lastekirjanduse keskuses kohapeal ja otseülekandena Facebookis.
Päevakava:
10.30–10.45 Triin Soone avasõnad, Muhvi auhinna üleandmine
10.45-11.15 Helen Talalaev. „Sildu luues“
Helen Talalaev Eesti Inimõiguste Keskusest räägib, kuidas inimõigused ja mitmekesisus puudutavad haridust ning kultuuri ja arutab, milline saaks olla raamatukogude roll, et toetada kogukondi, peresid, lasteaedu ja koole kultuurilises ja keelelises kasvamises.
11.15-11.45 Veronika Raudsepp Linnupuu. „Viljandimaa raamatukogude kogemus“
Viljandi Linnaraamatukogu laste- ja noortetöö spetsialist Veronika Raudsepp Linnupuu annab ülevaate Viljandi linna ja maakonna raamatukogu kogemustest mitmekesisuse väljakutsetega ning koostöökogemusest koolidega.
11.45-12.30 Andra Kütt. „Lapse keele omandamisest ja kirjanduse rollist selle toetamisel“
Tallinna Ülikooli keeleteaduse doktor Andra Kütt räägib sellest, kuidas laps keele omandab. Käsitletakse mitmekeelsust ning antakse ülevaade mitmekeelse keskkonna mõjust keele omandamisele. Samuti arutletakse selle üle, milline roll on kirjandusel ja raamatukogudel keelearengu toetamisel.
12.30-13.30 Lõuna
13.30- 13.45 Jaanika Tappo, Elena Heinsalu. „Tallinna Keskraamatukogu kogemuslugu“
Tallinna Keskraamatukogu võõrkeelse kirjanduse osakonna juhataja Jaanika Tappo ning raamatukogu vabatahtlik Elena Heinsalu jagavad oma kogemuslugu ukrainlastele suunatud tegevuste korraldamisel raamatukogus. Ettekandes tuleb juttu sellest, kuidas leiti kontaktid ja millised kogemused võeti kaasa keelelaagri organiseerimisest.
13.45-14.00 Reet Kaldur. „Eesti keelest erineva emakeelega lapsed raamatukogus“
Ida-Virumaal elavates peredes on ligi 75% koduseks keeleks mõni muu keel kui Eestis riigikeelena kehtestatud eesti keel. Reet Kaldur Jõhvi Keskraamatukogust räägib raamatukogu võimalustest muukeelse õpilase toetamisel ja raamatumaailma tutvustamisel.
14.00-14.20 Darja Andrejeva. „LAK-kogemused kunstimuuseumis“
Kumu kunstimuuseumi haridus- ja publikuprogrammide kuraator Darja Andrejeva töötab välja ja viib läbi programme erinevatele sihtrühmadele. Õpipäeval annab ta ülevaate, mis on LAK-metoodika ning jagab kogemusi ja tulevikuplaane, kuidas Kumus keeleõpet ja erinevaid kultuurikogemusi omavahel integreeritakse.
14.20-14.35 Katrin Tõnisson. „Miks keeles kümmelda“
Eesti Lastekirjanduse Keskuse programmijuht Katrin Tõnisson on keskuses publiku- ja haridusprogramme loonud ja läbi viinud juba enam kui 10 aastat. Katrin kirjeldab, milliseid muutusi ja väljakutseid ta märkab ning kuidas otsib lahendusi, et ka erineva emakeelega lapsed ja noored end siin majas teretulnult tunneksid ja kõik raamatuarmastuse pisikuga nakatuksid.
14.35-15.05 Kertu Sillaste. „Sõnatud raamatud“
Kertu Sillaste on ainuke eesti autor, kes loob sõnatuid raamatuid. Oma ettekandes avab ta, kuidas sellised raamatud on tekkinud. Kuidas sõnatu raamat võib olla arusaadav ka siis, kui puudub ühine keel ning kuidas sõnatuid raamatuid tuleks „lugeda“?
15.05 – 15.15 Lõpusõnad
NB! Kavas võib esineda muudatusi.
Õpipäevast osavõtt on tasuta. Eelregistreerimine on avatud kuni 8. maini või kuni kohtade täitumiseni SIIN.
Lisainfo:
Helena Kostenok
Eesti Lastekirjanduse Keskuse teabetalituse juhataja
helena.kostenok@elk.ee
617 7234