Hüppa põhisisu juurde

Wimbergi raamatu “Kodused lood” esitlus 7. veebruaril

kodused-lood-wimbergTeisipäeval, 7. veebruaril 2017 kell 10.30 toimub lastekirjanduse keskuse saalis Wimbergi raamatu “Kodused lood” esitlus.

„Kodused lood” on muhe ja lastepärane raamat kõigest sellest, mida kodus võib teha või mis võib pähe tulla. Raamatus juureldakse selle üle, kes on kes ja kelleks saada, ollakse tubli, ollakse rõõmsas tujus ja muidugi ollakse ka pahas tujus. Oodatakse suve, ollakse lihtsalt niisama, ja kui tuleb tuhin, siis fantaseeritakse nii, et ainult proovi mitte uskuda!

„Kodused lood” on lihtsa tekstiga, kuid särtsaka mõttega raamat, mis sobib ettelugemiseks isegi päris väikestele ning ise lugemiseks kuni kooli esimeste klassideni. Loomulikult on raamatus palju vaadata ka silmale, selle eest on hoolitsenud kunstnik Karel Korp.

Raamatuesitluse korraldab TEA kirjastus.

Olete oodatud!

Veebruar 2017. Aino Pervik „Hädaoru kuningas”

Laias laastus võib raamatud jagada kahte suurde gruppi. Esimesse kuuluvad teosed, mille lugemine võib olla küll nauditav ja tore, kuid mõni aeg peale nende käest panemist sulle nad lihtsalt ei meenu. Teise grupi moodustavad aga raamatud, mis sunnivad end korduvalt avama, lõike üle lugema ja sisu vaagima, olgu siis tänu reaalsusest saadud stiimulitele või alateadvusest pinnale kerkinud impulssidele. Aino Perviku „Hädaoru kuningas” kuulub kindlasti nende teoste hulka.

Kogenud kirjaniku värske lasteraamat on žanrilt kunstmuinasjutt. See on ilukirjanduse alaliik, mis tänu oma mitmeti tõlgendatavusele ja emotsionaalset maailma avardavatele joontele on aastasadu kütkestanud nii täiskasvanuid kui lapsi. Aino Pervik pole siin mingi erand – üsna suure osa tema loomingust moodustavadki just selles laadis teosed. „Hädaoru kuningat” lugedes tekkisid märgatavamad paralleelid iirlase Oscar Wilde’i ja taanlase Hans Christian Anderseni tekstidega. Nii Wilde’i kui ka Anderseni on peetud üldhumanistlike ideede levitajaiks, nende kõrvale sobib kindlasti ka Aino Pervik.

Loo keskmes on fantaasiamaa Hädaorg. Tegelikult on see maa küll hoopis Tulbiorg, kuid kohalik rahvas, kes kunagi mitte millegagi rahul ei ole, kutsub riiki just nõnda. Otse loomulikult ei meeldi neile ka hetkel troonil olev kuningas. Kuna Hädaoru kuningas on väiksena orvuks jäänud, siis valitseb riigis tegelikult hoopis kuri regent. Kui aga kuningas täisealiseks saab, ei taha regent võimu kuningale üle anda. Ega kuningas ise ka võimu väga igatse, sest otsustamine on raske töö. Ühel päeval aga satub kuningriiki üliõpilane, kopsakas raamatupakk kaenlas. Piirivalvurid vahistavad üliõpilase ja toovad ta kuninga ette. Nii satuvad üliõpilase raamatud kuninga kätte. Ja just siis, kui kuningas raamatut loeb, meenub talle midagi lapsepõlvest. Nüüd on kuningas valmis otsustama ja ka oma otsuste eest vastutama.

„Hädaoru kuningas” võib lugejale tunduda sünge, kohati isegi depressiivne – kõik on raamatu alguses ju nii halvasti, kui veel olla saab. Kui Andersen nägi sest hädaorust pääsu Jumala abil, siis Aino Pervik on selles suhtes märksa maisem, kannatamatum ja ettevõtlikum. Ta leiab, et oma murede lahendus tuleb julgeda ise leida. Loomulikult ei vaja keegi kiirelt sündinud rumalaid otsuseid, ainus tee õigete, rahuldust pakkuvate otsusteni on põhjalik kaalumine, ajaloo interpreteerimine ja kirjasõnast õppimine.

Gerda Märtensi omanäolised, kõigi teiste eesti raamatukunstnike omadest erinevad illustratsioonid sobivad suurepäraselt täiendama Aino Perviku tähendustest tulvil teksti. Kirjutatuga harmoneeruvad ilmekad detailid, väljendusrikas karakterikujutus ja hoolikalt läbi mõeldud värvigamma. Jõulisus ühendatuna maheduse ja sügava hoolimisega iseloomustab mõlemat loojat, praeguses ühiskonnas toimuva julget sõnastajat, tühjast-tähjast puhastatud peegelpildi kujutajat.

Juba Aino Perviku varasematest lasteraamatutest on meile tuttavad keerukad dilemmad, mille lahendus tuleb lugejal endal leida. „Hädaoru kuningas” kujutab köitvalt kõikumist võimu ja vaimu, otsustamisjulguse ja minnalaskmise, tarkuse ja rumaluse, ise mõtlemise eest vastutuse võtmise ja teistele mõtlematult takka kiitmise vahel. Kirjanik annab noorele lugejale õnge, õngenööri, konksud ja sööda. Ta näitab ette ka parimad püügiviisid ja isegi hea püügikoha jõe ääres, kuid kala tuleb siiski igal lugejal endal kinni püüda. Ja eks siis igaüks püüagi, nii nagu suudab, oma parimate oskuste ja varasema elukogemuse kohaselt.

Illustreerinud Gerda Märtens
Tänapäev, 2016
72 lk

Lastekirjanduse uurija Jaanika Palm

Vanalinna muuseumide ühine infopäev õpetajatele läks edukalt

infopaev-ajaloomuuseumTeisipäeval, 24. jaanuaril 2017 toimus Eesti Ajaloomuuseumis esmakordselt muuseumide ühine infopäev „Puust ja punaseks – õpetajate eri“.

Infopäeval osalesid Eesti Ajaloomuuseum, Eesti Lastekirjanduse Keskus, Eesti Meremuuseum, Eesti Tarbekunsti- ja Disainimuuseum, Eesti Teatri- ja Muusikamuuseum, Eesti Tervishoiu Muuseum, Eesti Kunstimuuseumi Niguliste muuseum ja NUKU muuseum. Infopäeval osales kokku 162 õpetajat üle Eesti. Tallinnale lisaks oli tulnud infopäevale õpetajaid Rakverest, Porkunist, Jänedalt ja mujalt.

Muuseumide ühise infopäeva idee sündis seoses Tallinna vanalinna muuseumide ühisprojektidega „Kaheksa ühe hoobiga“ ning „Puust ja punaseks“. Ühisprogrammidega soovivad vanalinna muuseumid pakkuda õpetajatele, lastele ja lastevanematele võimaluse külastada kompaktselt ja eesmärgistatult mitmeid muuseumeid.

Oma kogemusi muuseumis õppimisest jagasid infopäeval Anne Tiitson Kadrioru Saksa Gümnaasiumist, Greete Toming Haljala Gümnaasiumist, Ina Hannus Kiili Gümnaasiumist, ajaloolane ja õpetaja Jaak Juske ning Huvitav Kool esindaja Pille Liblik.

Samuti oli õpetajatel võimalus osaleda erinevate muuseumide haridusprogrammides.

Infopäeva raames loositi kõigi õpetajate vahel välja 8 tasuta haridusprogrammi külastust.

Infopäeva fotogaleriiga saab tutvuda SIIN.

Allikas: Eesti Ajaloomuuseum

Vaata ka: Muuseumide infopäev „Puust ja punaseks – õpetajate eri“ 24. jaanuaril

Kultuurkapitali kirjanduse elutööpreemia pälvis Heljo Mänd

Heljo Mänd. Foto: Kalev Tomingas20. jaanuaril 2017 anti Kohtla-Järve Kultuurikeskuses üle Eesti Kultuurkapitali aastapreemiad 2016. aasta tegevuse eest. Kirjanduse sihtkapitali elutööpreemia pälvis Heljo Mänd.

Heljo Mänd on lastekirjanduse klassik, kes on meie kirjandusmaastikul tegutsenud pea kuuskümmend aastat ning rikastanud seda rohke lugemisvaraga nii väikestele kui suurtele. Ta on avaldanud üle 100 värsi-, proosa- ja näidendiraamatu lastele ning üle 30 raamatu täiskasvanutele, loonud kuuldemänge, lastenäidendeid ja telelavastusi („Mõmmi ja aabits“, „Nõiakivi“) ning tõlkinud lasteluulet ja -proosat inglise, saksa ja vene keelest. Tema enda teoseid on tõlgitud enam kui 20 keelde.

Kultuurkapitali elutööpreemia eesmärk on tunnustada isikut tema pikaajalise väljapaistva loomingulise või spordialase tegevuse eest. Preemia määratakse füüsilisele isikule ning selle suurus on 10 000 eurot. Ühel aastal antakse välja kuni kaks elutööpreemiat.

Allikas: Eesti Kultuurkapital

Tartu Kunstikool võitis Itaalia noorte kunstibiennaalil publikuauhinna

tartu-kunstikool15. detsembrist 2016 kuni 15. jaanuarini 2017 toimunud Itaalia noorte kunstibiennaalil Roomas võitis publikuauhinna Tartu Kunstikooli õpilaste töö „A Game of Identity”.

Võidutöö autorid on Egmond Merivee, Iris Allese, Markus Orgusaar ja Valeria Potjava. Näitusel osales ka Nathan Ra Vaino digimaal „Lost in the Gameworld”, mis žürii poolt samuti silmapaistva tööna esile tõsteti. Mõlema Eestit esindama valitud õpilastöö juhendajad on Tartu Kunstikooli õpetajad Merille Hommik, Nuno Neves ja Roland Seer.

Roomas Palazzo Venezias kuu aega kestnud Itaalia noorte kunstibiennaalile oli valitud üle 200 töö üle Itaalia. Eesti oli tänavu ainuke väliskülaline. Enzo Rossi nimeline kunstikool alustas koostööd Eestiga sel sügisel, kui Itaalia Eesti Seltsi ja Eesti Lastekirjanduse Keskuse algatusel toimus Roomas Viive Noore kureeritud illustraatorite näitus „Elas kord…”.

Eesti kunstiõpilaste osalemist Roomas toimunud biennaalil toetas Tartu Kultuurkapital ning see sai teoks Tartu Kunstikooli, Itaalia Eesti Seltsi, La Sapienza ülikooli Eesti ja Balti uurimiskeskuse ning Liceo Artistico Enzo Rossi koostöös.

Loe lisaks: Itaalia Eesti Selts ja Tartu Kunstikool.

Raamatuesitlus “Kollase rähni vennaskond” 20. jaanuaril

Kollane-Rähn_kutseReedel, 20. jaanuaril 2017 kell 15 esitletakse lastekirjanduse keskuses Monteiro Lobato raamatut “Kollase rähni vennaskond”.

Saage tuttavaks Emíliaga, kõneleva kaltsunukuga. Ta elab vanaema, dona Benta majas ja tal on palju sõpru: peale vanaema ja köögitüdruku, tädi Nastácia, kes Emília kaltsudest õmbles, on ta sõpradeks lapsed – tüdruk Lúcia, keda kutsutakse Nöpsninaks ja poiss Pedrinho. Lisaks on tal veel nii veidraid ja ebaharilikke sõpru, et selliseid pole arvatavasti kellelgi kogu maailmas.

20. sajandi mõjukaima Brasiilia lastekirjaniku Monteiro Lobato esimene raamat „A menina do Narizinho Arrebitado” („Nöpsis ninaga tüdruk”) ilmus 1920. Seda saatis tohutu menu ja sellest sai alguse Nöpsnina ja teiste Kollase Rähni talu elanike tegemistest pajatav raamatute sari, milles ilmus kokku 23 raamatut. Tema lastelood on fantaasiaküllased ja lustakad ning samas peitub neis ka õpetlik iva. Monterito Lobato loodud Nöpsnina ja tema kaaslaste seiklustest jutustavate lugude põhjal on Brasiilias valminud ka mitu telesarja.

Raamatuesitluse korraldavad Brasiilia Suursaatkond ja kirjastus Hea lugu.

Olete oodatud!

Ilmunud on kinkeraamatu „Pisike puu“ kordustrükk

Pisike-puu-2017-cEesti Lastekirjanduse Keskusel ja Kultuuriministeeriumil on tore traditsioon kinkida kõikidele Eestis sündivatele lastele raamat. Värskelt trükikojast saabunud beebiraamatu „Pisike puu“ saavad kingituseks 2017. ja 2018. aastal Eestis sündivad lapsed. EV100 eestvedamisel kingitakse „Pisike puu“ ka igale 2018. aastal välisriigis sündinud ja rahvastikuregistrisse kantud Eesti kodaniku lapsele.

Kultuuriminister Indrek Saar: „Vaevalt on vanemaid, kes pole kuulnud hilisel õhtutunnil seda lauset: loe mulle veel üks lugu. Selles raamatus leidub lugusid ja luuletusi päris mitmeteks õhtuteks. Vahel on loetud lugude jutustamine ja nende üle arupidamine veel toredamgi. 2018. aastal on Eesti Vabariigi 100. aastapäev, mida tähistame nii Eestis kui ka mujal maailma eri paigus. Loodan, et see kaunis raamat pakub rohkelt rõõmu väikestele ja suurtele raamatusõpradele lähedal ja kaugemal – kõigile Eesti lastele kogu maailmas!“

Uute omanikeni jõuavad raamatud kõikjal Eestis kohalike raamatukogude kaudu. Paljudes kohtades antakse kingitus üle omavalitsuste poolt korraldavatel pidulikel üritustel, kus tervitatakse uusi ilmakodanikke ja õnnitletakse vastseid lapsevanemaid. Need, kel pidulikul sündmusel osaleda ei õnnestu, saavad raamatud kätte kohalikest raamatukogudest. Välisriigis tuleb raamatu saamiseks pöörduda Eesti välisesindusse. Raamatute laialijagamist aitab korraldada Välisministeerium.

Täiendavat infot saab Eesti Lastekirjanduse Keskusest, EV100 korraldustoimkonnalt või kohalikust rahvaraamatukogust.

Loe kinkeraamatust lähemalt siit.

Avatud on Eesti illustraatorite näitus „Elas kord…”

Grimmid ELK A3plakatAlates 9. jaanuarist 2017 on lastekirjanduse keskuses avatud eesti lasteraamatuillustraatorite näitus „Elas kord…”. Tegemist on harukordse näitusega, mis ringles ligi kaks aastat Itaalias, et tutvustada Eesti illustratsioonikunsti ning pälvis seal erakordselt sooja vastuvõtu.

Näitusel on väljas illustratsioonid vendade Grimmide muinasjuttudele, kokku 59 tööd 20-lt kunstnikult. Näitust saatis Itaalias itaalia- ja ingliskeelne kataloog, millele on kirjutanud eessõna kuraator Viive Noor ning saateteksti kunstiteadlane Vappu Thurlow.

Viive Noor: „Näitus on väga mitmepalgeline alates kunstnikest, kellest noorimad alles alustavad oma loometeed ja vanemad on jõudnud oma elatud aastatega jätta märgatava jälje meie kunstilukku. On töid, mille adressaadiks on lapsed, ning töid, mille adressaadiks on suured inimesed. Aga nagu muinasjuttude puhul ikka – igaüks leiab oma.”

Näitusel eksponeeritakse pilte järgnevatelt kunstnikelt: Sveta Aleksejeva, Anu Kalm, Kristi Kangilaski, Kadi Kurema, Anne Linnamägi, Regina Lukk-Toompere, Ülle Meister, Tiia Mets, Jüri Mildeberg, Piret Mildeberg, Gerda Märtens, Viive Noor, Juss Piho, Anne Pikkov, Ulla Saar, Kertu Sillaste, Catherine Zarip, Tiina Mariam Reinsalu, Maarja Vannas-Raid ja Urmas Viik.

Näitus jääb avatuks 4. märtsini 2017.

Lisainfo:
Viive Noor, Eesti Lastekirjanduse Keskuse kunstiekspert, tel 5557 9930

Exhibition of Estonian Illustration „Once Upon a Time…“

Grimmid ELK A3plakat

From 9th January, the Estonian Children’s Literature Centre presents the exhibition “Once Upon a Time…”. The exhibited illustrations thematise fairy tales by the brothers Grimm. It is an extraordinary exhibition that travelled around Italy for two years to introduce Estonian illustration.

In the exhibition, 20 artists participate with 59 works: Sveta Aleksejeva, Anu Kalm, Kristi Kangilaski, Kadi Kurema, Anne Linnamägi, Regina Lukk-Toompere, Ülle Meister, Tiia Mets, Jüri Mildeberg, Piret Mildeberg, Gerda Märtens, Viive Noor, Juss Piho, Anne Pikkov, Ulla Saar, Kertu Sillaste, Catherine Zarip, Tiina Mariam Reinsalu, Maarja Vannas-Raid and Urmas Viik.

The exhibition is open until 4th March 2017.

Additional information: Viive Noor, Estonian Children`s Literature Centre, (+372) 55 579 930

Jaanuar 2017. Loone Ots „Lugusid kuulsatest eestlastest”

Lastele seni peamiselt õpikuid ja tellimusteoseid ning täiskasvanutele kasvatusalast kirjandust, kultuuritegelaste elust pajatavaid näidendeid ning mälestusteose „Mustamäe valss” (2012) kirjutanud Loone Ots (kes on viimastel aastatel olnud ka Lastekaitse Liidu president) ilmutas möödunud aasta lõpul põneva lasteraamatu „Lugusid kuulsatest eestlastest”. Raamat ühendab endas autori varasematest teostest tuttavaks saanud tugevused – huvi kultuuriajaloo vastu, pedagoogianded ning keeletundlikkuse.

Raamatut kätte võttes võib end tabada küll kiuslik-kahtlustavalt mõttelt, mis on see kuulsus, millele autor pealkirjas viitab. Tagakaanelt leiame kiiresti ammendava vastuse: kuulsatena käsitleb autor inimesi, kellest räägivad õpikud. Nimetatud kogumikus pakub ta lisamaterjali õpikuteksti juurde, ometi on jutud vahvad uurida ja lugeda ka siis, kui vastavat teemat koolis parasjagu vaatluse all ei ole.

Raamat algab lühikese pöördumisega lugeja poole. Sissejuhatav peatükk „Kuidas vanal ajal asjad olid” annab põgusa ülevaate ajaloost, olulisemad tegevuskohad on ära toodud kaardil. Raamatu iga alaosa algab käsitletava isiku pildi ja eludaatumitega. Lisamaterjalid aitavad teemasse kenasti sisse elada ning tuletavad meelde unustusse vajunud taustateadmised.

Teoses käsitletud kaheteistkümne kuulsa inimese seas on kirjanikke ja ajakirjanikke (Kristjan Jaak Peterson, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Carl Robert Jakobson, Lydia Koidula, Hella Wuolijoki), heliloojaid ja lauljaid (Miina Härma, Miliza Korjus, Gustav Ernesaks), sportlasi (Georg Lurich) ning sõjamehi ja poliitikuid (Johan Pitka, Julius Kuperjanov, Lennart Meri). Vahet ei ole, kas nad on elanud Eestis või väljaspool selle piire, saanud enne kuulsaks kodumaal või kaugetel maadel. Iga kuulsuse kohta räägib raamatu autor viis kuni kaheksa lugu tema lapsepõlvest ja kujunemisaastatest. Lood on valitud nõnda, et need ilmekalt kujutaksid peategelase karakterit ning põhjendaksid tema elukutsevalikut. Lugude ajaloolise tõepära kohta ütleb autor eessõnas, et kogu kirjapandu on „PEAAEGU tõsi”.

Valitud isikute kaudu saab käsitletud üksjagu olulisi teetähiseid meie ajaloos. Orjuse kaotamine, eestlaste jõudmine ülikooli, naiste ja meeste haridusliku ebavõrdsuse kaotamine, perekonnanimede eestistamine, küüditamine, erinevad okupatsioonid ja iseseisvusperioodid – kõiki neid sündmusi on käsitletud lastepäraselt. Autori lihtsate ja asjakohaste selgituste kaudu saab aimu ka omaaegsetest realiteetidest, nagu öömüts või toidutalong.

Loone Otsa raamat on väga julgustav. Üsna mitmel korral rõhutab ta, et noor lugejagi võib saada kunagi samasuguseks kui need mehed-naised, kellest raamatus jutustatakse. On ju nad kõik kunagi olnud lapsed, kes kardavad, kaklevad ja eksivad. Tugevalt väärtuspõhisena on see raamat praeguses kirjanduspildis erandlik. Ei kirjeldata just tihti nii veenvalt ja soojalt, kuidas käituda kontserdil või külas, miks peab vanemate sõna kuulama, mida tähendab aus mäng ning milleks on vaja head ja kaastundlikku südant. Samas ei ole teos näpuga vibutav või targutav, pigem kumab sellest sügavat usku iga lapse hingesoojusesse ja südameheadusse.

„Lugusid kuulsatest eestlastest” on tugevalt rahvuslik teos. Palju leiab toonitamist oma keele ja rahvuse austamine ja julge tunnistamine, mitte häbenemine või mahasalgamine. Samas aga suudab autor vältida liigset paatost ning õõnest isamaalisust. Raamatuga lõpule jõudnult on justkui uhkem olla – eestlased, keda autor kirjeldab, on julged, ausad, targad, sihikindlad, head ja viisakad. Igaüks tahaks selline olla. Loodetavasti sisendavad need lood meie lastelegi usku enesesse, jõudu ja sihikindlust oma unistuste püüdmise teel – olgu siis kirjaniku, sportlase, teadlase, poliitiku või põllumehena.

Illustreerinud Marja-Liisa Plats
Menu Kirjastus, 2016
192 lk

Lastekirjanduse uurija Jaanika Palm